2. Cinema Paradiso - Profumo di Limone
C'è profumo di limone al mio paese, Sospeso in aria nella via Ti avvolge fino a che Come un respiro e una magia - non ti abbandonerà sempre più
Nella luce di una sera in primavera Io me ne sono andata via Portando dentro me L'incanto di una storia che non è finita mai - sempre tu, amore
Quel profumo è solamente casa mia Che mi accarezza e spazza via Insieme all'allegria Il canto della gioventù che non mi lascia più Come ultimo dono
Go back to the lyrics menu
|
Cinema Paradiso - The Scent of Lemons
There is the scent of lemons in my village Suspended in the air in the street Envelopes you until With more breath is magic Will not abandon you ever more
In the light of a spring evening I went away from there For when within me The enchantment of a story that has never ended - always you, love
That scent is just my house It caresses and blows away Along with the joy The song of youth that will not leave me anymore As a final gift
|
3. La Califfa
You look down at all you see Throw your broken words at me A flower fair A whisper in the air Your heart is blind to all that I see.
You say love is like the tide Nothing lasts for all of time But I believe that love is here with me, And for eternity.
Tu non credere, perche Questa crudelta di padroni Ha visto in me Solo una cagna che Mi mett' anch' Io alla tua catena.
Tu ritroverai con me La più splendida proprietà Un attimo di sole sopra noi Alla ricerca di te
Go back to the lyrics menu
|
The Lady Caliph
- - - - -
- - - -
Don’t you ever believe, only because Those cruel landlords Have seen in me Only a dog That I too will put Myself to your chain.
You will find again with me The most splendid possession A moment of sunshine above us In search of you
|
5. Metti Una Sera A Cena
Passa un anno intero, Giorno dopo giorno, Cci guardiamo indifferentemente, Diventiamo estranei, l’uno all'altro.
Non facciamo niente per recuperare Tutti quei momenti, quegli istanti Che ci hanno fatto innamorare.
Noi restiamo ormai senza saper dire Una sola frase, una parola, Balbettiamo appena qualche sì.
Non c'é alcun pensiero Che al cuore arrivi Dal tuo cuore muto, Insieme al mio In attesa, non si sa di che.
Metti una sera come ogni sera Che si siamo a cena, Noi due soltanto, Alziamo gli occhi, e all'improvviso Sui nostri visi Non c'è più niente.
Non restiamo ormai senza saper dire Una sola frase, una parola, Balbettiamo appena qualche sì.
Non c'é alcun pensiero Che al cuore arrivi Dal tuo cuore muto, Insieme al mio In attesa, non si sa di che.
Metti una sera come ogni sera Che siamo a cena, Noi due soltanto, Alziamo gli occhi, e all'improvviso Sui nostri visi Non c'è più niente.
Metti una sera come ogni sera Che siamo a cena Noi due soltanto...
Go back to the lyrics menu
|
Suppose An Evening At Dinner
An entire year passes, Day after day, We look at each other indifferently, We become strangers, one for the other.
We don’t do anything to revive All those moments, those instants Which made us fall in love.
By now we don’t know how to say Even one sentence, one word, We barely babble a "yes".
There is not one thought Which reaches the heart From your silent heart, With mine waiting For who knows for what.
Suppose an evening like every evening, When we are at dinner, Only the two of us, We lift our eyes, and all of a sudden On our faces There's nothing left.
By now we don’t know how to say Even one sentence, one word, We barely babble a "yes".
There is not one thought Which reaches the heart From your silent heart, With mine waiting For who knows for what.
Suppose an evening like every evening, When we are at dinner, Only the two of us, We lift our eyes, and all of a sudden On our faces There's nothing left.
Suppose an evening like every evening, When we are at dinner Only the two of us...
|
6. Cinema Paradiso - Would He Even Know Me Now?
I wonder would he even know me now We were so young and it was long ago Or will the memories rush back all at once with one hello
I wonder if he'll even know my name Or must I remind him of those days He used to love me then, he may still love me now
I wonder if this music takes him back To when our world was one big silver screen Lost in the darkness we'd go - where only our hearts had been
I wonder if he still recalls my touch I wish I could turn the clock somehow He used to love me then, he may still me love me now
I wonder would me even know me now We were so young and it was long ago Or will the memories rush back all at once with one hello
I wonder if he'll even know my name Or must I remind him of those days He used to love me then, he may still love me now
Go back to the lyrics menu
|
|
7. Per Natale (L'esprit de Noël)
Au plus profond de la nuit J’ai levé les yeux au ciel Et ce soir j’ai ressenti Une émotion plus solennelle
Même s’il fait très froid dehors Il y a ce beau décor Qui rajoute une chaleur - dans nos sourires et dans nos cœurs La joie a pris rendez vous Avec l’espoir en nous Et je sais que quelque part les anges - veillent au dessus de nous
En cette nuit féerique La neige, les étoiles Ont des reflets magiques Il n’y a plus de mal
En cette belle nuit d’hiver La lune, les sapins Offrent une douce lumière Ainsi tout va bien
Instant unique de magie Dans une bonté infinie Où les anges se rappellent De nous caresser de leurs ailes
Du soir au petit matin Ils illuminent le chemin De l’amour au creux des mains Pour aller juste un peu plus loin
Pour rallumer l’étincelle Il y a l’esprit de Noël Pour rendre la vie plus belle Il y a l’esprit de Noël Pour un amour éternel Il y a l’esprit de Noël
Pour rallumer l’étincelle Il y a l’esprit de Noël Pour rendre la vie plus belle
Go back to the lyrics menu
|
For the Nativity (The Spirit of Christmas)
Deep in the night I looked up to the sky And tonight I felt A more solemn emotion
Even if it is very cold outside There is this beautiful setting Which adds warmth - in our smiles and in our hearts Joy has arranged a meeting With the hope inside of us And I know that somewhere angels - are watching over us
On this magical night Snow and stars Have magical glints There is no more harm
On this beautiful winter night The moon and fir trees Give a sweet light And so everything is fine
Unique moment of magic In boundless goodness In which angels remember To stroke us with their wings
From twilight till dawn They light up the way Love in the palm of our hands To go just a little further
To relight a sparkle There is the spirit of Christmas To make life more beautiful There is the spirit of Christmas For an everlasting love There is the spirit of Christmas
To relight a sparkle There is the spirit of Christmas To make life more beautiful
|
10. Da Quel Sorriso Che Non Ride Più
Ta, guarda qui, casa mia Ci sono anch'io nella fotografia Tra madre, padre, cane, nonna e zia Sarà chissà, vent' anni fa - forse più Che faccie scure! Che malinconia! Che mi dà Ringrazio al cielo son venuta via Da quel sorriso che non ride più Da quel dolore che non piange più
Si lo so Eppure si lo farò, lo farò Un giorno o l'altro a casa tornerò A dire "Ciao! Che cosa costerà?" Eppure so che non dovrei Casa mia, si attacca a me come una malatia Chi lo sa? Ringrazio al cielo son venuta via Da quel sorriso che non ride più Da quel dolore che non piange più Si lo so, eppure qui ci son’ io Coi pugni chiusi a dire "Questo è mio Anche se poco è questo e solo mio E solo mio." E col pensiero ritornare là, sempre là Da quel sorriso che non ride più Da quel dolore che non piange più
(vocalise)
Si lo farò Un giorno o l'altro forse partirò E tornerò Casa mia, casa mia
Non cera *** forse e una pazzia E quel sorriso che non ride più E quel dolore che non piange più
Go back to the lyrics menu
|
To The Smile That Isn't Laughing Any More
Ta, look here, my home I too am in the photograph Between mother, father, the dog, grandmother and aunt It must be, who knows, twenty years ago - maybe more What dark faces! What sadness! This gives me Thank heaven that I went away From the smile that isn't laughing any more From the pain that isn't crying any more
Yes, I know Yet, yes, I will do it, I will do it One of these days I will return home To say "Hello! What does it cost me?" Yet I know I should not My home, it sticks to me like a disease Who knows? I thank heaven that I went away From the smile that isn't laughing any more From the pain that isn't crying any more Yes I know, but I am here With clenched fists to say "This is mine Although it’s little this is just mine It’s mine alone." And my thoughts go back there, always there To the smile that isn't laughing any more To the pain that isn't crying any more
(vocalise)
Yes I will One of these days maybe I'll go And I will return My house, my home
Do not be angry and perhaps go crazy And the smile that isn't laughing any more And the pain that isn't crying any more
|
12. Amália Por Amor
Amália Amália Amália
Tens no olhar Na alma e na voz O verdadeiro fado Que há em nós E preso ás cordas da guitarra Viveu o teu coração Sem saber a razão
Cantas o mar A terra e o céu Com o coração na voz Que Deus te deu
Sete colinas e varinas E mil pregões pelo ar O povo a rezar Uma voz a cantar Saudade, teu nome quiseste dar À mulher que foi Amália por amar (vocalise)
E a cantar Tu dás tanto amor Que morres para matar A nossa dor E há sardinheiras nas janelas E procissões a passar O povo a rezar
Tens no olhar Na alma e na voz O lusitano fado que há em nós E há sardinheiras nas janelas E procissões a passar Uma voz a cantar
Uma voz a cantar Saudade, teu nome quiseste dar À mulher que foi Amália por amar (vocalise)
Amália Amália Amália
Go back to the lyrics menu
|
Amalia For Love
Amalia Amalia Amalia
You got in the look In the soul and voice The real destiny That exists within us And stuck to the guitar strings Lived your heart Without knowing the reason
You sing the sea The earth and the sky With the heart in the voice That God gave you
Seven hills and varinas And a thousand pregões in the air The people praying One voice singing Nostalgia is your name you wanted to give To the woman who was Amalia for love (vocalise)
And singing You give so much love That you die to kill Our pain And there are sardinheiras in the windows And the processions pass The people praying
You got in the look In the soul and voice The lusitanian destiny that exists within us And there are sardinheiras in the windows And the processions pass One voice singing
One voice singing Nostalgia, your name you wanted to give To the woman who was Amalia for love (vocalise)
Amalia Amalia Amalia
|
13. Here's To You
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever here in our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever here in our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Here's to you, Nicola and Bart Rest forever within our hearts The last and final moment is yours That agony is your triumph
Go back to the lyrics menu
|
|